چاپهای قبلیِ «شیرازنامه» مطلوب نیست
«شیرازنامه»ی زرکوب شیرازی کتابی است در ذکر حوادث تاریخی فارس در دوران اسلامی و معرّفی عدهای از دانشمندان و بزرگان این دیار به تصحیح و تو ضیح دکتر ا کبر نحوی که در ماه گذشته توسط دانشنامه فارس چاپ و منتشر شده است. این کتاب که معینالدین احمدبن ابیالخیر شیرازی معروف به زرکوب در سال ۷۴۵ هجری قمری آن را تألیف کرده، وابسته به سنّت تاریخ نگاری محلّی ایران است و مطالب آن در دو بخش تاریخی و رجال تنظیم شده است. در بخش اول، حوادث تاریخی فارس از سدههای نخستین هجری تا پایان حکومت ابواسحاق اینجو به اختصار گزارش شده و بخش دوم به معرّفی دانشمندان و بزرگانی اختصاص یافته که از فارس برخاسته و یا مدّتی در آنجا زیستهاند. «شیرازنامه» پیش از این فقط سه بار تصحیح و چاپ شده است: چاپ بهمن کریمی(۱۳۱۰)، چاپ دکترا سماعیل واعظ جوادی (۱۳۵۰) و چاپ انتشارات فرهنگستان هنر که در سال گذشته توسّط محمّدجواد جدّی و احسانالله شکراللهی تصحیح و منتشر شده است. به مناسبت انتشار این کتاب با دکتر اکبر نحوی که از اساتید دانشگاه شیراز هم هست، به گفت و گو نشستهایم که در ادامه میخوانید.بنده میخواستم علاوه بر به دست دادن متنی حتّیالامکان صحیح، خوانندگان و مراجعه کنندگان به این کتاب را از اطّلاعات بیشتر که از منابع دیگر درخصوص مطالب به دست میآید، برخوردار کنم. «شیرازنامه» به همین جهت است که برای متنی در حدود ۱۶۵ صفحه، ۱۲۵ صفحه نیز تعلیقات فراهم آمده است.
نکتهای که به نظر بنده در خصوص چاپ کتابهای تاریخی یا ادبیِ قدیم بسیار مهم است این است که این کتابها باید با مقدّمهای مفید و در صورت لزوم با تعلیقات و یادداشتهایی همراه باشند. صِرف چاپ متن کتاب کافی نیست. این ویژگی را در چاپهای پیشین «شیرازنامه» نمیبینیم. مرحوم بهمن کریمی دستنویسهایی که در اختیار داشته، اعتباری نداشتهاند، لذا چاپ ایشان مطلوب نیست. البته باید امکانات آن زمان را هم در نظر داشت. با این حال چاپ کریمی از این جهت که نخستین بار ما را با این کتاب آشنا میسازد، ارزشمند است. چاپ آقای دکتر واعظ جوادی همچنان که در مقدمه «شیرازنامه» یادآوری شده است، چاپ خوبی است و «شیرازنامه» در ساختار درست آن ارائه گردیده امّا متأسّفانه اغلاط فراوان چاپی و نداشتن تعلیقات لازم، عیب این چاپ است. هرچند به نظر میآید که آقای واعظ جوادی برای کتاب تعلیقاتی فراهم کرده بودهاند و در پایین صفحات کراراً به آنها ارجاع میدهند، امّا در پایان کتاب از این تعلیقات خبری نیست جز در موارد اندک. در کل چاپ کریمی از تعلیقات خالی است و حتّی فهرستی درست و راست ندارد. چاپ آقای دکتر واعظ نیز همانطور که گفتم، از تعلیقات کافی برخوردار نیست.
بله، همچنان که در مقدّمه کتاب نوشتهام، در چاپ آقای «شیرازنامه» در چاپ آقای واعظ جوادی به صورت درست آن ارائه گردیده و متضمّن مطالبی نیز هست که زرکوب بعدها «شیرازنامه» افزوده است، لذا افتادگیهای چاپ کریمی را ندارد. ولی همان چاپ نیز عیوبی دارد که الزام میکرد یک بار دیگر این کتاب به چاپ برسد.